В польском журнале «DIALOG» опубликовали полный перевод трагифарса «Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича»
В варшавском журнале «Dialog» опубликован трагифарс Артура Соломонова «Как мы хоронили Иосифа Виссарионовича» в переводе Агнешки Любомиры Пиотровской. Подзаголовок трагифарса «Пьеса о гибкости и бессмертии» на польском звучит как «Штука о эластичности и несмертельности».
Читать далее...

Последние комментарии: