«Под наблюдением енота»: Вильнюс-Дюссельдорф-Эссен-Таллинн-Хельсинки-Брюссель

«Под наблюдением енота» с успехом был показан в 2025 году в Брюсселе, Вильнюсе, Таллинне, Хельсинки, Берлине, Эссене, Дюссельдорфе и других городах. 

В перформансе-читке «Под наблюдением енота» поэт Александр Дельфинов играет все роли — и Натана, и енота, и кремлевских обитателей, и патриотов, и либералов. Стихи Дельфинова органично вплетены в сюжет романа, создавая союз прозы и поэзии в пределах одного перформанса.


Перформанс интересен тем, кто хочет понять причины и смысл случившейся в феврале 2022 года трагедии. При этом, события последнего времени показали, что тенденции, отмеченные в «Натане», мы можем наблюдать теперь не только в РФ: мечта о диктаторе и диктатуре; безудержный, невиданный ранее популизм политиков и стремление народов отдаться во власть любой иллюзии; еще недавно невозможные альянсы (лево-правые, либерально-авторитарные, консервативно-революционные); возникший почти повсеместно консенсус, что правды не существует, а есть лишь то, во что хочется или выгодно верить; алогизм как метод ведения не только общественной дискуссии, но и политической практики.


Так что, увы, теперь ошибочно считать эти болезни исключительно российскими, но нельзя не признать, что первой в новейшей истории так капитально нарушила все правила и нормы именно Россия, и потом — понеслось. И вот теперь уже Россия — не единственный пациент во всемирном сумасшедшем доме.

Однако, сам перформанс дает возможность почувствовать, как с помощью иронии возникает надежда, что наша трагедия — преодолима. Ведь на этом перформансе, поднимающем самые актуальные и даже мрачные темы, смех публики не умолкает, оказывая почти терапевтическое воздействие.


Александр Дельфинов: «Я давно подозревал, что еноты способны на большее. Кто хоть раз смотрел в глаза енота, те — знают. Но писатель и драматург Артур Соломонов знает ещё больше — он обладает даром предви… А впрочем, убедитесь во всём сами — приходите на наше волшебное представление».

Александр Дельфинов и Артур Соломонов в Вильнюсе 

Отзывы критиков: 

Театр на русском языке в Европе сегодня попал в не очень типичную для себя ситуацию, в которой ему приходится буквально переезжать с места на места – чтобы встретиться со своей публикой. Артур Соломонов не то, чтобы придумал с нуля, но очень удачно адаптировал особенный вариант «театра в чемодане». Его сценические истории переезжают из страны в страну, по дороге собирая новый (или обновляемый) состав исполнителей, которые при этом могут быть и профессиональными актерами, и продвинутыми любителями, или персонами, что называется of public interest, например, популярными теле- и радиоведущими. Получается что-то типа передвижного «Дня радио» — эффект узнавания всегда есть, но везде он немножко разный, и даже если вы уже видели одного «Натана», например, в Вене или в Тель-Авиве, никто вам не мешает посмотреть его во второй, третий, четвертый раз, в каком-то другом городе планеты. Где он будет тот же, да не тот же.


Версия «Натана» в Берлине — одновременно и очень простая, и очень полная, благодаря поэту, музыканту и перформеру Александру Дельфинову. Актер Дельфинов превосходный, и его пост-рэперская азартная энергия захватывает внимание зала и не отпускает его до самого финала истории. Но важнее всего здесь то, что Дельфинов – поэт, в чужом литературном тексте он слышит работу и конструкцию словесного механизма – и успевает виртуозно эту конструкцию освоить и предъявить публике. Он не играет ни горе-пророка Натана, ни буддистского енота Тугрика, ни окружающих их приспешников или врагов – он как будто бы на секунду вынимает каждую фигуру за шкирку из данных ему цилиндров-слов, мгновенно показывает ее публике и прячет обратно в текст. Но за эту секунду вы успеваете разглядеть и фантастическое существо, и окружающие его совершенно не фантастические, хотя и абсолютно гротескные, обстоятельства. Эти секундные узнавания, из которых состоит весь «Натан» у Дельфинова, больше веселые, чем страшные просто потому, что сделали спектакль люди, хоть и не видящие в сегодняшнем дне особенной причины для веселья, но уж совершенно точно этим днем не перепуганные и не загипнотизированные.

Ольга Федянина, театральный критик 


«Под наблюдением енота» — спектакль особенный, о чем и свидетельствует обозначение жанра — «читка-перформанс». Между текстом прочитанным и сыгранным — существенная разница. То есть в последнем случае как будто забывается, что он был написан, что это на самом деле есть текст, —все внимание переключается на исполнителя. Александру Дельфинов удается и то, и другое. Он и читает, и играет, представляет и себя, и персонажей пьесы, и собственно пьесу, соединяет свой голос с другими голосами. Он каким-то невероятным образом и поэт Дельфинов, и герой (герои) сочинения Соломонова, и отчасти сам Артур Соломонов. Это слияние «остранения» с погружением, Брехта со Станиславским, — не побоюсь сказать, — не может не впечатлять. Плюс к тому Артур Соломонов пишет смешно. У его юмора есть своя, довольно тонкая интонация. А это создает дополнительные трудности.  Нет ничего тягостнее скверно рассказанного анекдота. А в данном случае «способ» рассказывания запоминается не меньше, чем сам анекдот, так что даже возникает соблазн читать текст Соломонова по-дельфиновски.

Николай Александров, литературный критик 

Ролик-приглашение Александра Дельфинова 

 

Отзывы из соцсетей: 

Вчера в PANDA platforma Дельфинов работал лицом, голосом, Натаном и енотом одновременно. Да вдобавок ещё и целым кабмином РФ в бане. И даже немножко вареным раком. Это было очень впечатляюще.
Текст Артура Соломонова — смесь гротеска, абсурда и леденящей документальности, потому что именно такова сегодняшняя шизофреническая реальность…

https://www.facebook.com/share/p/1AWN8iphLT/

Все в Берлине знают Дельфинова. Но знают его как поэта, поэта-перформера, участника поэтических слэмов, переводчика, но как актёр он пока мало известен. 10 февраля нам посчастливилось попасть на его моноспектакль по сатирическому роману Артура Соломонова «Под наблюдением енота». И это был шок: Дельфинов не просто разобрал четвёртую стену между собой и залом, он её снёс своей энергией. Мы увидели на сцене и в зале череду персонажей, созданных одним человеком. Каждый из них, включая Енота, обладал своим голосом, характером, какими-то фишечками и кунстштюками, которые Александр придумал и подарил своим героям. Он читал, пел, плясал, выл, рычал, вёл диалоги, изящно вплёл собственные стихи в структуру текста. Это был чистый, незамутнённый восторг и открытие большого актёра.

https://www.facebook.com/share/p/1Da7imxjGH/

Пресса:

Интервью Артура Соломонова и Александра Дельфинова на эстонском радио

Эхо Хельсинки. Александр Дельфинов: Для меня важно отобрать русский язык у пропагандистов

doska.fi. Финляндия. О перформансе «Под наблюдением енота»

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

Материал опубликован

Ваш комментарий будет опубликован сразу после модерации.

Оставить комментарий