О «Театральной истории»

ЧИТАТЬ ОТРЫВКИ ИЗ РОМАНА (глава «Назначение», глава «Отче наш, как же мы допустили?»)

СКАЧАТЬ РОМАН

Театральная история макет

Обычно литература питает театр, как мать младенца. Но иногда, крайне редко, бывает наоборот. «Театр» Сомерсета Моэма, «Театральный роман» Михаила Булгакова, «Степной волк» Германа Гессе. Роман «Театральная история» попадает в разряд этих редкостей.

Владимир Мирзоев, режиссер

Артур Соломонов написал смешной, злой и нежный роман про театр, который он ненавидит с такой силой, на какую способна только любовь. Прочтите, не пожалеете!

Виктор Шендерович, писатель

Когда журналист берется писать книгу, то мотивации бывают самые разные — «не могу молчать» или «хочу рассказать вам интересную историю», или «хочу доказать, что тоже могу». Я знаю талантливого, точного, честного Артура Соломонова, я знаю его гражданскую позицию, поэтому его первый большой роман, где есть и детектив, и «театр», и попытка выразить время, — точно будет интересен умной публике. Каковы его мотивации к написанию этой книги — поймете по прочтению.

Кирилл Серебренников, режиссер, художественный руководитель Гоголь-центра

Для меня самое главное в этом романе – очень большое сочувствие к актерам. Которые, по большому счету, все порядочные суки.

А если серьезно — мне кажется, что это действительно явление в нашей литературе. И мне нравится потрясающая современность текста. Современность в хорошем смысле слова, не «утром в газете, вечером в куплете». Здесь лучше всего подходит слово «созвучие». Созвучие всему тому, что сейчас происходит в нашей безумной стране

Алексей Девотченко, актер

«Театральная история» написана прекрасным, лёгким языком,  чуть похожим на язык Довлатова, и рассказывает смешную и грустную правду об изнанке актёрской профессии и театрального мира. Если Артур Соломонов и дальше будет двигаться в этом направлении, он может стать одним из моих любимых авторов.

Максим Виторган, актер, режиссер

Сочинять художественные тексты, как известно, вещь нелегкая. Еще труднее — писать хорошие художественные тексты. Тексты остроумные и смешные вообще удаются единицам. К этим избранным авторам с полным основанием можно отнести и Артура Соломонова. У него редкий дар легкого и веселого письма.

Николай Александров, критик

Как прекрасно, когда появляются новые таланты, которые говорят новое слово.

Виктория Токарева, писатель

Меня совершенно потряс образ неординарного, очень мощного режиссера Сильвестра Андреева. Потрясли и его слова: «личность актера нужно перемолоть, и только тогда герой, которого он играет, займет в нем, актере, подобающее место! Актера надо унизить, а хорошего актера раздавить».  Я знаю такого великого режиссера. Черты Сильвестра Андреева — хрестоматийные черты. Слава Богу, миловала судьба: те режиссеры, с которыми я работала, начиная с Галины Борисовны Волчек, никогда ни на мне, ни на моих партнерах, не шли такими страшными путями к природе страстей, бушующих в настоящем талантливом спектакле. Но… лично я сама терзала себя в отчаянном бессилии перед загадкой Образа…

Этот роман касается лично меня. Ведь театр — это моя жизнь. Потому я книгу Артура Соломонова прочитала запоем. Но я не исключаю, что читатель, от театра далекий, может не сразу разобраться, в чем там дело.  А я, как человек театра, погруженный в эту атмосферу, в ее трагедии и страхи, «Театральную историю» волей-неволей пропускала через свои боли, унижения, радости и невостребованность. Тем более что я детство свое провела в бедном послевоенном провинциальном театре, которым руководил мой отец. А ведущей актрисой этого театра была моя мама, молодая (а потом и не молодая), талантливая, красивая актриса с туберкулезом легких. С утра до ночи наш дом раздирали театральные страсти.

Однако же, этот роман — не только о театре. Он о  современной культуре, которая в России оказалась в новой, совершенно неожиданной ситуации. Я считаю, что «Театральная история» — очень увлекательное и очень полезное чтение для тех, чья жизнь связана с культурой.

Лия Ахеджакова, актриса

Эта книга очень талантливая, а самое главное – точная по отношению к театральной среде. Здесь  возникает образ театра как абсолютной «клиники». Но при этом – «клиники любимой», как говорил Леонид Вивьен, главный режиссер Александринского театра.

В романе так точно многие вещи подмечены – по актёрской психологии, по невероятному эгоизму, по желанию остаться хорошим во всех ситуациях, а это невозможно, но, тем не менее, очень хочется; по нереализованным амбициям, которые есть всегда у людей театра, и, как правило, эти амбиции — ложные…

Художественный руководитель театра Сильвестр Андреев мне не напомнил никого конкретно, но,вместе с тем, напомнил очень многих.  На меня он тоже в какой-то степени похож. Хотя мне кажется, что я все-таки поумнее — не в плане интеллектуальном, а в плане поведения. Но совершенно точно подмечено, что режиссер, любой режиссер – человек сумасшедший, одинокий и растерянный.

Валерий Фокин, режиссер, художественный руководитель Александринского театра

Я крайне осторожно, в силу, наверное, старческого брюзжания, отношусь ко всякой литературе, касающейся театра. Почти всегда это исключительно эмоциональный взгляд, что раздражает. И книги о театре, как правило, пишут несостоявшиеся актеры и режиссеры, которые изначально относятся к театру как к сонмищу низких интриг и античеловеческих отношений. Такой литературы – масса. С другой стороны, есть «Театральный роман» Булгакова – это совсем другая литература, которая стоит над театральной схваткой. И все равно у Булгакова читается ненависть к театру как производству.

А роман «Театральная история» меня совершено умилил тем, что его автор почему-то дико любит деятелей театра. Он к ним сострадателен. И даже сложные фигуры театральных патриархов выписаны с одной стороны выпукло, с другой стороны – они получились, конечно, узурпаторами, но — обаятельными. А это вообще атрибут режиссерского, да и просто начальственного таланта. Я даже больше скажу – автор романа переборщил с цельностями личностей – и актерских, и режиссерских. Он дофантазировал их, сделал абсолютно эмоционально полноценными, интеллектуально мощными. Тут есть некоторый перебор – но перебор приятный.

Вообще, об этой книге можно говорить много – она возбуждает. А если говорить конкретно о главном герое, актере по имени Александр, то все его эмоциональные состояния, все мысли — прописаны очень точно. Вот если я спущусь из кабинета художественного руководителя театра, зайду в любую гримерную и дам почитать этот роман… Знаете, это как если берешь медицинский справочник, и о какой болезни ни начинаешь читать, сразу думаешь – «о, сходится»… Так и в этом случае: реальные актерские болезни полностью сходятся с теми, которые в этой книге описаны — повторюсь, с сочувствием и юмором.

Александр  Ширвиндт, актер, режиссер, художественный руководитель театра Сатиры

Театральное пространство, отображенное в литературе, не новость. В русской литературе прямым предшественником романа «Театральная история» Артура Соломонова был, вне всякого сомнения, «Театральный роман» Михаила Булгакова. Продолжение этой темы и ее развитие мы видим в романе нового автора Артура Соломонова. Разделяющие эти два произведения десятилетия меняют конфигурацию: театр по-прежнему существует между молотом и наковальней, между творческими идеями создателей спектакля и диктатом власти. Древние, как мир, амбиции тщеславных творцов, порой и исключительно талантливых, и сопротивление не менее одаренных приспособленцев.

В наше время меняется конфигурация — в романе Соломонова появляется еще одна действующая сила — церковь. И как это рифмуется с тем временами, когда именно со стороны церкви театр испытывал особенно сильное давление. В романе — «поле битвы сердце человеческое», но человек этот — актер.

Актер — издревне мужская профессия. В античном театре женские роли исполняли актеры-мужчины. Наш герой получает ошеломляющее предложение сыграть роль Джульетты… Более полувека тому назад был проведен ныне забытый, но в пятидесятые годы вполне заметный театральный эксперимент: в роли Гамлета, в театре Маяковского, выступила актриса Вера Гердих… Она не сказала нового слова в истории постановок великого произведения. Но это было яркое событие, предвосхитившее новое отношение к гендеру, о котором, впрочем, тогда еще и не задумывались.

Новый роман — и об этом тоже. Но главное, конечно, в том, что перед нами интересная, хорошо написанная книга, и мы наблюдаем сегодня старт нового автора, с потенциями сатирика и психолога, и вне всякого сомнения, будет интересно наблюдать, в каком направлении в будущем пойдет Артур Соломонов. А то, что литературное будущее состоится, не вызывает сомнений.

Людмила Улицкая, писатель

Эта история могла случиться и в таксопарке, и на заводе, и в школе, да где угодно. Потому я бы не советовал воспринимать эту  книгу как роман о театре.  Совсем интересно станет, если прочесть «Театральную историю» как историю про страну. Причем президентом страны может быть как режиссер, так и олигарх. И даже священник, который, вполне возможно, главный герой этой книги.

Но поскольку я человек театральный, когда я начал читать роман, у меня в голове сразу же возникло множество ассоциаций, параллелей и прототипов. И поток ассоциаций возникает не потому, что театральная среда в этой книге описана очень точно, а потому что герои этого романа —  очень живые. Тут нет плохих людей, нет хороших…

В общем, читайте. Хороший роман.

Михаил Ефремов, актер

Наверное, со времен Шекспира жизнь стала еще больше похожа на театр, еще более яркой и непредсказуемой. Все герои этого романа – будь то актеры, священники или олигархи пытаются найти себя, реализоваться, но это так непросто… Так много мишуры вокруг и внутри… Но кто-то решается, делает шаг – прочь от суеты.

Эдуард Бояков, театральный продюсер

Автор высказывает мысли, достойные Достоевского. Герои романа обладают огромным внутренним напряжением.

Евгения Чуприна, член жюри премии «Национальный бестселлер»

Если одно из свойств писательского дара — пророчество, то автор романа «Театральная история» Артур Соломонов обладает им сполна Вторжение церкви и иерархов в светскую жизнь. Роль денег и зависимость от денег в культурной жизни, в частности театральной. Автор бесстрашно открывает закипающий котел, в котором удивительным образом заваривается история страстей и страхов, желаний и вожделений. И конечно, это роман о любви, такой, какая она возможна в предлагаемых обстоятельствах: чувственная и романтичная, безответная, безответственная, настоящая.

Владимир  Харитонов, член экспертного совета премии «Большая книга»

Я открыла для себя нового автора. Того, кто наконец ответил на мучившие меня вопросы, даже в чем-то освободил. Я читала и с каждой страничкой пыталась определить внутри, кто хороший, кто плохой, вставая на сторону то одного персонажа, то другого… С невозможностью предсказать что же будет дальше. Не спала и все думала над прочитанным, находя ответы в действительности происходящего вокруг. Для меня эта книжка стала откровением и в чем-то взрослением.

Надежда Мороз, актриса 

Не помню, когда по 2 раза читала одну и ту же книгу (после классики не могла читать никакую другую литературу)… А «Театральную историю» собираюсь читать и в третий раз…музыка… стеб… современно… узнаваемо…

Эмма Мещерякова

В филологической среде есть расхожее мнение, что лучшим произведением Михаила Булгакова являются не «Собачье сердце», не всеми любимые Мастер с Маргаритой и даже не «Батум» (несмотря на такого мощного главного героя). А незаконченный «Театральный роман», где тесно пересекаются театральная и писательская среда.

В романе Артура Соломонова «Театральная история», который созвучен с булгаковским по названию и тематике, мы можем наблюдать пересечение несколько иных сфер – театра и Церкви. Причём эти сферы и не сотрудничают, и не враждуют, а стремятся влиять друг на друга. Казалось бы, сегодня сложно говорить, что театр может противостоять разного рода культам, а особенно РПЦ с её неуёмным экспансионизмом.

Однако выпускник ГИТИСа Соломонов знает, о чём говорит: ведь из романа становится очевидным, что роль и сила Церкви зиждется именно на лицедействе, более или менее талантливом. И именно от того, кто кого переиграет, режиссёр Андреев или духовник «недоолигарха» отец Никодим, и зависит развязка конфликта. Но в итоге всех переигрывает смерть. Или жизнь, если вам угодно.

Не менее важна здесь любовная линия. Любовь Александра и Натальи выглядит особенно сложной, страшной и реалистичной, ибо происходит на фоне репетиции «Ромео и Джульетты», причём в роли Джульетты поочерёдно оказываются оба участника любовной драмы.

Впрочем, довольно рассуждений и спойлеров. Скажу о том, из-за чего стоит покупать и читать «Театральную историю»:

1. Прекрасная работа автора со словом. Всем настоящим читателям, которым важно не только содержание, но и форма, книга доставит несомненное удовольствие. В следовании текста за психологическим состоянием героев Соломонов часто достигает джойсовских высот.

2. Это весёлый роман, замешанный на трагедиях практически всех его героев. А ведь именно это мы и любим, правда?

3. Персонажи. Каждый герой романа, от главных до завалящего актёришки Балабанова, выписан ярко и крупно. Их вы никогда не спутаете и не забудете.

4. Автор далёк от морализаторства и не даёт однозначных оценок, не рисует героев в античной манере одной краской. Потому по ходу романа вы будете меняться вместе с его героями и к концу сможете вынести свой собственный вердикт случившемуся.

В общем, это полный и окончательный мастрид. Тем более, этот роман обязательно станет классикой, подобно булгаковскому. Я в этом абсолютно уверен.

Евгений Бушмакин, филолог, Оренбург

Недавно закончила чтение книги «Театральная история». Я испытала огромное удовольствие от чтения, и до сих пор под впечатлением! Все, о чем там написано, невероятно точно и метко, театральные люди особенно оценят. Удивительно, с какой иронией, болью и нежностью автор Артур Соломонов говорит о ситуации в современном театре, в стране вообще, в головах у современного человека… Поразило также то, как много он знает об изнанке театра, о психологии его людей. Все сюжетные линии, персонажи, параллели – все это существует в невероятной гармонии, продумано до мелочей.

Еще в книге великолепный язык, замешанный на изысканном литературном вкусе и журналистской остроте пера. Этот коктейль вперемешку с лихо закрученным сюжетом, актуальностью и тонкостью мысли заставляет погружаться в чтение, вновь и вновь удивляясь и восхищаясь. Я приобрела книгу случайно, прочитала запойно, с неохотой отвлекаясь на дела и заботы, теперь просто счастлива, что мне выпал такой шанс! Рекомендую всем знакомым, причем далеко не только театральным людям. Кое-что я даже выписывала в специальную тетрадочку.

И еще. В «Театральной истории» есть кое-какие пророческие вещи. Я была даже слегка шокирована, что в судьбе некоторых героев есть просто прямые аллюзии с моей жизнью. Я даже испугалась, потому что в совпадения не верю. Не одарила ли автора жизнь пророческим даром?

Конечно, как и у В.В. Мирзоева, у меня были параллели и с «Театральным романом», и со «Степным волком», и с «Театром»… Только Булгаков не дописал, к сожалению, своего романа, помню, какое испытала горькое чувство от этой незавершенности. А А. Соломонов дописал – и это прекрасно! И как здорово, что с ним можно поделиться своими впечатлениями, а в случае с Булгаковым это было невозможно…

Честно говоря, я бы мечтала, чтобы кто-нибудь когда-нибудь снял фильм по этой книге. Мне кажется, это вполне реально сделать. И если хорошо снять и найти хороших актеров, режиссера, то это будет бомба!

Всем советую! Бегите, читайте!

Надежда Белякова

 

Если бы мир мог хоть ненадолго сузиться до «Театральной истории» Артура Соломонова, я бы не отказалась прожить по одному дню в роли каждого из её героев. Несмотря на то, что театр так же далёк от меня, как и я от него. Даже театр по жизни… Но уж очень яркими оказались персонажи в этом романе — и большие, и маленькие.

Карлик, наделённый (в награду за физические неудобства?) неким даром.

Великие по жизни артисты — священник и режиссёр, почитающие власть над душами выше всего прочего.

Большой, во всех смыслах, богач — эдакий монстр, предпочитающий тела душам, но испытывающий страх перед неизбежной и незримой Смертью (грехи его тяжкие).

Актёры театра-маленькие люди со своими ролями, обидами, влюблённостями и разочарованиями…

Очень насыщенно автор изобразил своих героев. Временные рамки словно стёрты — не понять, насколько долгой была для некоторых дорога к себе ли, к богу ли.

Но всех объединила — для меня — страсть…и за то, как талантливо она была представлена автором — спасибо с большой буквы! Такие разные, как слои в пироге, персонажи отравлены страстями — суетными ли, порочными ли — но отдаются им, словно крест несут — гордо, веруя!

А потом наступает прозрение… у каждого по-своему… и ради этого стоило бы прожить с каждым из них по чуть-чуть — чтобы не успеть заразиться, но постараться почувствовать, каково это — вылечиться, выкарабкаться оттуда, где властвует — под разными личинами — порок.

Спасибо автору за театр от человека, далёкого от театральных подмостков… даже по жизни.

Яна Юрьевна 

 

Прочитал Ваш роман «Театральная история» и хочу выразить свои Искренние Восторг и Восхищение! Очень Остро, Очень Точно, Очень Умно! Вы достойный продолжатель традиций Булгакова!

Семен Симонов 

Ну вот. Перевернута последняя страница «Театральной истории», и теперь уже со всей ответственностью могу сказать: да, это лучшее, из того, что читалось мной последнее время! Я-то думала, что мне так и не доведется отведать хорошей русской современной прозы, думала, что такой просто нет (потому что все попытки ознакомиться с нею заканчивались странице эдак на 30-й, не дальше). Но у нас появился Артур Соломонов. Я не говорю «Артур, пишите еще», это его дело, но очень бы хотелось новых книг Соломонова. Когда-нибудь…

Марина Аствацатурян, обозреватель радиостанции «Эхо Москвы» 

 Артур! Я прочитал Ваш роман! Умный, страстный, нежный роман о любви! Полный понимания и теплого сочувствия к людям театра! Полная по-булгаковски амбивалентными персонажами,густая и плотная ткань романа и занимательна,и по-уайльдовски парадоксальна! Блестящие диалоги и психологически тонкие и точные наблюдения!

Я не думал, что в наше время кто-то может писать так глубоко, искренне и проникновенно! И так честно! Роман полон грамотно выстроенных ассоциаций. Единичная и неточная (оправданно неточная) цитата из «Мастера и Маргариты»,на мой взгляд, вполне правомерно отсылает нас к великому роману. Причем, ненавязчиво, в конце повествования. Несомненно, есть много общего у Вашего и булгаковского романов! Можно говорить еще много!

Я благодарю Вас за этот чудесный роман!

 Сергей Сметанин, режиссер

Прочитал, наконец, от начала до конца «Театральную историю» Артура Соломонова, к которой делал обложку и оформление, и написал автору такое письмо:

«Дорогой Петрович… Должен тебе признаться, что, прочитав, наконец, твою книгу от начала до конца не как иллюстратор (иллюстраторы худшие из читателей), а просто как человек, едущий в поезде с пересадками, я был полностью ошарашен.

Это просто очень, совсем круто. Да чтобы я чего читал, переживая за героев?! Да Том Сойер был последним…

Дикая тонкость! Все и всё меняются, непредсказуемы, одновременно совершенно живые и типические. У Пелевина и даже у Сорокина все герои очень предсказуемые, гениальные, но схематичные. А вот так, чтобы всё совершенно как в жизни и одновременно как в бреду… Это при том, что герои, мягко говоря, набиты ужасом и тщетой… Но ведь это мы и есть…

Уважал я тебя, Петрович, всегда уважал, но теперь мне просто стыдно за недостаточное уважение.

В общем, пиши еще!!!

 Андрей Шелютто, художник

Когда всё достало, ясное дело, надо на всё забить и усесться под абажуром с книжкой. Редко так получается, но всё же это необходимо делать, иначе свихнёшься. Мне много приходиться читать всякой ерунды по долгу службы, в попытках пробиться, в поисках путей самореализации. Но всегда есть несколько книг, которые я читаю медленно, для себя. Вот одна из них.

Это чудо, что такое, друзья! «Театральная история» Артура Соломонова.

Смакую буквально по главе в день. Получаю эстетическое и интеллектуальное удовольствие. Узнаю в литературных (более, чем то даже требуется от современной прозы) героях своих знакомых, себя, коллег…

Это про нас, не просто про театральный мир (двоюродный киношному, троюродный телевизионному), а про нас в широком смысле, про общество и происходящие в нём процессы. Иной раз точно до невозможности, аж плакать хочется, насколько всё узнаёшь, а перевернёшь страницу и думаешь, что уж слишком театрально, слишком литературно, но через секунду тебе снова улыбается автор и ты прощаешь ему предыдущий пафос, без которого не было бы столь тонкой шутки, отражающей внутренний мир уже полюбившегося тебе персонажа. Её величество ирония благосклонно кивает читателю в каждой букве, даже в моменты какой-то особой нежности или откровенности повествования не оставляя свой благородный прищур.

Браво, Артур Соломонов! Намешал всё, как я люблю, взял самое обычное, даже банальное тесто повседневности человеческих отношений, щедро посолил слезами разочарования, поперчил горечью неудач, сдобрил нежностью ярких эмоций и даже посадил вишенку на торт в виде неназойливой мистики.

Я ещё только упала в книгу и оттягиваю момент расставания намеренно, уж больно мне нравится смотреться в это сотканное лёгким слогом зеркало нашей абсурдной жизни. Не знаю, куда история вывернет в результате (хотя пока я почти всё угадывала по сути, но и представить не могла, что будет так вкусно об этом написано), однако уже сейчас, похоже, могу констатировать, что эта книга — долгоиграющий напиток, который будет ещё богаче, когда настоится.

Короче, если увидите такую обложку, покупайте, хотя уже всё расхватали, наверное…

Александра Соколовская, режиссер, сценарист

 

«Спасибо за «Театральную историю», прочел и конечно с грустью отметил блестящее отражение современной политической ситуации, и банальное участие в этой каше священника…»

 Павел Мень, брат отца Александра Меня

не об актере, которому дали роль джульетты. не о покровителе театра -недоолигархе, «скоропостижно впавшем в православие», православном батюшке никодиме и его противостоянии с режиссером. не о карлике-буддистском монахе. даже не о театре. скорее о театральности и ролях. в начале прикидываясь развлекательной для театралов, на самом деле книжка саркастично вскрывает всякие гнойники современности и ковыряется в них, а более всего пугает точное пророчество о pussy riot. вэри-вэри маст рид!

Саша Малышев 

От всей души рекомендую всем прочитать роман «Театральная история» Артура Соломонова. Читал взахлеб, самозабвенно! Своеобразная энциклопедия психопатологии нашей обыденной и, разумеется, театральной жизни! Великолепный образец постмодернистской литературы! Автор отлично знает и использует все стилевые особенности русского языка — от дозированных вкраплений подзаборной матерщины до боговдохновенных речей священника Никодима! От мазохистских признаний и державного пафоса! Любознательный читатель найдет много скрытых отсылок к русской и мировой классике и, думаю, еще больше зауважает и автора, и себя. А какое блистательное знание театральной жизни! А как бы вскользь проброшенное определение труппы как «стаи пираний»! А квинтэссенция (но подробная!) актерской психологии — тут не убавить, не прибивать! И за всем этим авторское отношение к своим персонажам — и сумрачно-критичное, и юморно-ироничное, но всегда окрашенное горькой к ним любовью.

Геннадий Дадамян, ученый, доктор наук

 Роман не оставляет равнодушным,читается на одном дыхание,в нем есть все любовь и слезы, веселье и грусть и сочетание того,что в жизни, как казалось,никогда не сможет сойтись!

 Элла Лыгороева

Этот роман — очень яркое событие в наше время. Яркое, ясно высвечивающее иногда со всей тщательностью скрываемые. а иногда совсем не скрываемые укромные уголки человеческой души. Очень большое удовольствие доставило прочтение этого романа. Особенно тёплая благодарность за развязку!)

Татьяна Буракова 

Не так давно со-мной приключилось удивительное знакомство;) Я прочитала роман Артура Соломонова — «Театральная история». Несколько первых дней роман не уходил из головы ни на минуту, а если точнее, то из сердца… Значит книга хорошая, со-мной так всегда.

Написано так сочно, так по- настоящему! Тот случай, когда сразу появляются любимые отрывки, которые хочется «смаковать» ещё и ещё:)

Для меня это вдвойне радостное знакомство, посколько уж больно предвзятое (в чём каюсь) было моё отношение к современникам.

Теперь же в предвкушении жду новых встреч с книгами Артура Соломонова и благодарна случаю, который привёл меня к » Театральной истории»!

Оксана Толоконникова 

 

Посмотрел классную передачу с Артуром Соломоновым в «Сетевизоре» , и вспомнил осень, сентябрь, Шарыпово, знакомство с Артуром и его книгой «Театральная история».

Вдруг вспомнилось…

Написал автору короткий отзыв… вот такой (прямо из переписки датировано 12 октября):

Привет, Артур! Вчера дочитал твой роман. И вчера у меня был «судный день» — администрация театра в муках и с болью продлевала мой новый контракт… Так все завязалось в художественно-реальный клубочек…

Я небольшой знаток литературных стилей, однако мне очень понравился стиль твоего письма — такой ироничный, изящный, метафоричный, иногда стебский и всегда правдивый. Правдивый, в смысле органичный…

Мне очень понравились персонажи. Я, как подросток попеременно залезал в шкуру каждого из них, разве, что «недоолигархом» моему юному сознанию быть не очень хотелось. Все эти люди, герои твоего романа, они живые и сочиненные одновременно. Они живые в самом мире романа, и это очень круто!

И вообще, мир твоей книги — увлекателен, он погружает в себя с какой-то радостью и оптимизмом…Вот, пожалуй, оптимизм — самое точное слово, которое может охарактеризовать «Театральную историю». И это несмотря на то, что происходит в финале. Эти герои, словно, последние «романтики», которые остались вокруг нас. Они большие и жизнерадостные, как Гаргантюа и Пантагрюэль! Как-то так…

Я, конечно, не критик и даже не книгочей, хотя «Театральный роман» и «Театр» читал и не по разу… Мне хотелось сказать тебе какие-то добрые слова и я очень рад нашему знакомству))) До связи.

 Александр Ряписов, режиссер

Всем коллегам и любимым студентам настоятельно рекомендую!!! Это о мире, который вам (и всем нам) близок. Получите удовольствие, вплоть до физического. Мне этот многослойный пирог очень понравился!

Валерий Унукович

«Театральная история» Артура Соломонова! Дебют моего коллеги и хорошего товарища (хотя если учесть выпитое, то и друга). Артур (профессиональный театральный критик) с лёгкостью доказывает, что театр — это не только мир, но и современная русская жизнь, заставляет задуматься чем уж таким (кроме гонораров и славы) все мы отличается от «сукиных детей» артистов (особенно в части их отношений с властями); срывает покровы (кулисы) со всего о чем публика так мечтала, но боялась спросить; вынуждает громко и самозабвенно ржать в голос; радует узнаванием людей близких, хотя и не служащих в театре на первый взгляд… Но помимо достоинств у романа есть один существенный недостаток: невозможно оторваться, хочется посмотреть (дочитать?!) все до конца (синематографисты обращайтесь, о правах договоримся), а ведь завтра вставать. В общем, это целая «Театральная история» Артура Соломонова. Читайте!

Никита Корзун, телеведущий

Я тут подумала, что сентябрь у меня был очень богат счастливыми художественными впечатлениями. А первой и определяющей была встреча с романом Артура Соломонова «Театральная история». Несколько лет перед этим я читала из современных книжек, не смейтесь, почти только детскую литературу: Марину Аромштам, Тона Телленгена, Даниэля Пеннака, Мони Нильсон, Бьянку Питцорно, Эльвиру Линдо и так далее. Потому что у меня было стойкое ощущение, что дыхание сегодняшнего дня в этих книгах гораздо свежее, чем во взрослой литературе. Я люблю Алексея Иванова, Дину Рубину и Людмилу Улицкую, но мне кажется, что они, скорее, совершают необходимую и прекрасную работу по осмыслению отношений с прошлым. Сегодняшний день для них, как мне кажется, не стал центральным предметом художественного осмысления. Даже «Географ» и «Блуда и мудо» Иванова – это про нас на рубеже XX и XXI века, как мне кажется. И это было так давно! И вдруг – роман Артура Соломонова.

Знаете, как это бывает, когда читаешь текст и думаешь: «Как же это автор так потрясающе точно и талантливо сказал о том, что я столько времени думала, а сформулировать даже очень скудненько не могла?!!!» И вот как тут выделить, что самое главное и самое дорогое?

Ну, самое дорогое, наверное, взгляд на мир, стиль. Когда нет ни пафоса, ни ложного просветительства, ни иллюзий и сантиментов, а есть ирония, и стёб и в то же время есть колоссальная нежность и любовь к жизни, к людям, к театру, к коту Марсику, наконец! Вспомнился Мольер. Все написаны и сыграны с пониманием, даже с восхищением: и Альцест, и Аргон, и Дон Жуан, и даже Гарпагон. И только Тартюф не прощён драматургом. Так и у Артура Соломонова: и актёр-неудачник прекрасен, безмозглый премьер, и бездарная актрисулечка, и её муж-рогоносец, и режиссёр-тиран прекрасен, и впавший в прелесть священник – да все, абсолютно все. И только недоолигарх – Тартюф и недочеловек. Почему? Да потому что не способен быть разным, спонтанным, непоследовательным. Не способен мыслить и чувствовать по-настоящему, увлекаться этими странными процессами.

Почему так остро чувство современности? Опять же, наверное, прежде всего из-за стиля. Потому что нельзя сегодня на современного человека, на самого себя, смотреть серьёзно. И нельзя не восхищаться стойкостью современного человека в желании остаться СОБОЮ, не машиной, не животным, не придатком к сети или любой другой системе. Ведь уже почти нет пространства, где человек может быть человеком. И тут опять всякие аллюзии лезут в голову: и поминаемый автором Шекспир, и Островский. «Место актёра», конечно, «в буфете» и на большой дороге, он носит личины и таскает варенье из буфета у богатых родственников, но нет никого свободнее и честнее актёра. Вот такой парадокс. Александр у Соломонова ничуть не похож на Счастливцева или Несчастливцева, но он их достойный потомок.

Но дело не только в стиле, а и в темах, которые раскрываются при помощи этого стиля. Например, истоньшение мужского начала в мире. И ещё неразрешимое поистине трагическое противоречие между плодотворностью психов и тиранов и бесплодностью демократов и гуманистов. Или бессилие церкви и театра, трагически разошедшихся в эпоху средневековья, найти свой истинный и плодотворный путь в современном мире, и стать необходимой и живой пищей для человеческой души. А, может быть, самое главное – это энергия обиды на родителей, которая не даёт взрослеть.

Так тут всего много-много-много. И что в финале? Да просто жизнь. В одичавшем мире. В беззаконном мире. В мире, потерявшем все ориентиры. Повседневная. Прекрасная! Потому что человек её такой захотел и смог увидеть!

Александра Никитина, театральный критик

Книга «Театральная история» Артура Соломонова не только о театре и нынешнем времени. Она, как мне показалось, о человеческой сущности. Я бы даже сказала о зеркальной человеческой сущности.

 Герои отражают время и место, где они находятся. Зеркалят друг друга и друг от друга. Люди становятся их друзьями и врагами в зависимости от того, как качества этих людей отражаются в них самих.

 Мы знаем, что первый человек видел свое отражение. Поскольку знаем, что человек не может без воды, а он в ней отражается. Зеркала присутствуют в греческой мифологии, средневековой литературе, современных литературных приемах, сказках, поверьях. Веницианские зеркала, отличавшиеся высоким качеством изображения, стоили втрое больше картин Рафаэля. Потому что зеркало дарит человеку не только знание «я существую!», но и возможность меняться, становиться другим.

Недаром главный инструмент актера — именно зеркало.

Существует, к слову, фобия, заключающаяся в боязни зеркал и собственного отражения — эйсоптрофобия или спектрофобия. Ее причиной психоаналитики называют боязнь самопознания. Однако в «Театральной истории» вы ее не встретите, поскольку герои, наоборот, активно распознают себя и свои возможности.

Вообще, психологи утверждают, что наш внутренний мир — зеркален. И те качества, которые нас раздражают в других больше всего — это наши качества, которые мы в себе подавляем. И, наоборот.

Возвращаясь к книге: зная про зеркальную сущность человека, становится понятно, почему противоположные герои так схожи. Почему режиссер театра, отрицающий систему Станиславского, сам того не замечая, копирует Константина Сергеевича. Возбуждая сердца, ввергает своих актеров не только в подлинные переживания, но и одновременно с этим требует уже на сцене эти чувства не испытывать, а воспроизводить их форму : — Играй! Не только чувствуй, а играй! — говорит Сильвестр.

Работая над актером только применительно к роли, актер мог быть доведен Сильвестром до высокого творческого состояния. Но потом без него повторить этого уже не мог. Оказавшись за бортом театра, он оказывался за бортом своего таланта. Ровно так отзывались критики и о Станиславском (А напомню, что автор — театральный критик).

Также видно, как Сильвестр, зеркалит от своего главного противника — священника Никодима. Один хочет сделать театр церковным, другой видит театральной церковь.

Так не бывает — скажете вы. Но Артур Соломонов в своем книжном дебюте нам доказывает: только так и бывает. Поэтому книга не только прекрасно отражает людей, но и нынешнее время. А, возможно, и не только нынешнее.

 Светлана Шмелева

Очень актуальная и современная книга, написанная хорошим литературным языком, от которого действительно получаешь наслаждение. Несмотря на то, что название у романа не самое коммерческое, это все-таки живая, современная и очень смелая в сегодняшних реалиях история. На обратной стороне обложки даже есть специальное предупреждение: «Все персонажи вымышлены. Все совпадения случайны. Книга не содержит высказываний, пропагандирующих гомосексуализм и оскорбляющих чувства верующих. 16+».

Книга о театре и театральности, когда все смешивается и влияет друг на друга: жизнь, театр, роли, церковь и пр. Очень интересно!

Армина Багдасарян

«Проглотить» эту книжку не получится. При том, что текст читается легко, сюжет — захватывает, герои — вызывают эмоциональный отклик, и уже скорее хочется узнать — а что же дальше, что дальше с ними будет? Ан нет ) Останавливаешь себя и делаешь паузу на час или на день. Это не предприятие быстрого питания ) Не способ просто неплохо заполнить время. Книжка для спокойного неторопливого чтения по вечерам или в выходной день. С чувством и с толком — во всех самых положительных смыслах ) И перечитать ее захочется. Не раз.

Надежда Старовойтенко

В этой стране случилось чудо: родилась пронзительная книга, которую написал совсем молодой еще человек, который не может молчать и горит желанием если не спасти мир, то хотя бы обозначить существующие проблемы — а это уже первый шаг к тому, чтобы изменить ситуацию к лучшему. Это роман «Театральная история» Артура Соломонова. Острая сатира на тему современного театра, роли священников и «толстых котов» безжалостно высмеивает пороки современного российского общества. Так, озвучена идея того, что «театр должен прийти в церковь». Произведение было закончено в октябре 2011 года, но не было опубликовано… А совсем скоро случилось скандальное «выступление в церкви» группы Pussi Riot и иные события — будто кто-то взялся реализовать сюжет книги. Я профессиональный читатель, через руки и сердце которого за годы прошло множество самых разных книг, но эта заставила меня выйти за рамки моей профессии и заняться просвещением.

Софья Мозалева

 

 Замечательный роман. С удовольствием читаю. Филигранность выписанных образов дает ощущение знакомости героев. Тонкая ирония с которой автор говорит об актерах выдает в нем доброе отношение к этим милым созданиям. Немного капризных, порой инфантильных, порой просто невыносимых. Скажу честно, до конца дочитать пока не удалось, ибо смакуя в день по паре страниц жду продолжения и развития событий в лихо закручивающемся сюжете. Мне кажется в скором времени мы сможем насладится экранизацией романа до такой степени он иллюстративен! Сейчас, пока этого не случилось мы имеем возможность дать волю воображению, увидеть сквозь призму своего восприятия созданную театральную историю Артуром Соломоновым, пока не навязанную режиссерами и сценаристами!))

 Иветта Воротникова

 

 

Очень хорошая книга. Заставляет внимательнее взглянуть на нашу жизнь. Люди искусства являются теми, кто несет культуру и должны быть примером для других. Но в современной жизни все смешалось. Добро и зло практически неразличимы. В книге очень много точных замечаний о проблеме каждого и общества в целом.

 Анастасия Тимошенко

 

 

Родился новый гениальный русский писатель. Это факт. Блистательная книга, полная жестокой иронии, тонкого юмора, глубоких размышлений. Написана свежо, ярко, остро и увлекательно. Оторваться от неё невозможно, начав читать, сразу прочитываешь до конца. Будем с нетерпением ждать от автора новых книг.

Олег Дусаев  

«Все, кто так погружен в свою маленькую жизнь, могут только наблюдать за чужим творчеством», написал Артур Соломонов и сам же опроверг утверждение. На третьей странице я уже представлял себя актёром за пыльными кулисами с невыученным текстом в руках…

Театральная история — правдивая книга о тех, кто посвятил себя искусству мельпомены и отличное чтение, для любителей качественной прозы.

 Михаил Хохлов

 

Эта книга не о театре, как может показаться из названия. Если только понимать, что театр — повсюду. Удивительно, как довольно молодой автор смог раскрыть всю глубину и стереофоничность жизни во всех ее проявлениях — от смешного до ужасного, от возвышенного до омерзительного. И ни в том ни в другом случае не возникает неприятного чувства. Автор принимает мир таким, каков он есть. Читая книгу, а написана она удивительно легким богатым языком, узнаешь нашу окружающую действительность. Хотя впрочем, гениальность (уж простите за пафос) Соломонова именно в простоте и в том, что эта история могла бы повториться не только в России, но и в любой другой стране. Рекомендую.

Татьяна Бирковская 

Я не помню, когда последний раз читал с таким неприличным наслаждением. Обалденно. Очень умно, красиво, интересно, уважительно, бесцеремонно… В общем очень — все.

Забавно, что возникает иллюзия близкого знакомства и даже дружественности с автором, который при том абсолютно не навязывается в твои друзья (таких мы на дух не переносим!) а просто делает так, что ты сам начинаешь набиваться, преодолевая робость. Благо, он и не против.

Поражает очень редкое сочетание «игры в бисер» (щедро разбросанные «шутки для своих», которые не могут не льстить самолюбию тех, кто их понимает – потому что «не всякий же поймет!»), красивого эстетского двуличия (оправданного вполне в книге о перевертышах), с какой-то непристойно неприкрытой прямизной (ну разве можно так в наше-то время!). Начиная прямо с очаровательно наглой шутки-названия (…а вот сейчас балалаечник Сидоров исполнит девятую героическую симфонию для тубы с оркестром). Далее везде.

В общем, что говорить! Книгу я еще не закончил читать, и радуюсь тому, как много мне еще предстоит, сколько раз меня еще проведут вокруг пальца, польстят, заморочат, потрафят.

Спасибо.

 Андрей Остерман, ученый, США

Я прочла замечательную книгу. Сказать, что я в восторге это не сказать ничего…
Так легко и непринуждённо писать: понятно о непонятном, просто о сложном и глубоко о казалось бы поверхностном… это дано далеко не каждому!
Книга читается на одном дыхании. На первых главах происходит некое «привыкание» и вживание в театральный мозг героев романа, но дальше… Захватывающее зрелище, простите, чтение — невозможно оторваться ни на минуту!!!
И как же заботливо автор разбил произведение на малые главы — оторваться не возможно, читается легко и интересно, ненавязчиво и, если можно так выразится, очень «комфортно».
Персонажи. Нет ни одного лишнего и нет ощущения выпавшего звена, своеобразного вакуума, какого-то одного недостающего. Это редкое ощущение гармоничности произведения в целом. И в тоже время, душа каждого из героев романа на всю распахнута для читателя — заходи, смотри, узнавай…

Более удачного произведения современного автора мне ещё не встречалось!

И ещё одно… Роман можно перечитывать и не один раз. А это дорогого стоит!!!

Уверена, «Театральная История» проживёт свою долгую и счастливую жизнь, задев не одну душу и сердце, расшевелив не один мозг. ))

Я искренне желаю автору безусловного успеха! И, конечно же, творческого вдохновения!!!

 

Анна Хайер

Постараюсь не перехвалить книгу, дабы не отпугнуть потенциального читателя. Для этого я сделала паузу в две недели между прочтением романа «Театральная история» Артура Соломонова и написанием этих строк.

Книга создавалась для меня постепенно. На первых страницах возник близкий мне литературный стиль. Потом стали появляться персонажи – выточенные, многогранные (столь неоднозначные герои встречались мне совсем недавно – в «Униженных и оскорбленных»)… Далее – вопросы. Психологические и творческие, социальные, гендерные, религиозные. И, наконец, сама жизнь – про сегодня, про сейчас.

Но книга злая. В хорошем, в прекрасном смысле! Потому что честная.

Про что она? Про кого? Вот есть Александр – практически герой нашего времени. Среди моих знакомых найдутся такие – среда, знаете ли, обязывает. Страдающий актер, невостребованный, уверенный в немилости судьбы, нелепый герой-неврастеник, обаятельный в своей слабости. Есть 4 столпа современного мира: гениальный режиссер, суровый олигарх, амбициозный священник и метущийся журналист. Есть борьба за публику, борьба за умы. Когда для победы все средства хороши. Есть игра, воплощение и преображение. Когда проповедь в церкви напоминает актерское существование на сцене, а сами актеры способны откликаться на близкую им по духу энергию воображения. Вы следите за повторяющимся корнем «образ»?..

И есть любовь…

Эту книгу стоит прочесть каждому, кому небезразлична судьба современного театра. И тем, кто еще верит в него, и тем, кто уже разочаровался. Как бы там ни было дальше, пройдет время, и «Театральная история» станет своего рода учебным пособием по сценическому – и «околосценическому» — искусству 2000-х.

P.S. Чтобы ни у кого не оставалось сомнений в тактичности текста, обратная сторона обложки гласит, что книга не содержит гомосексуальной пропаганды и не оскорбляет чувства верующих (это не дословная цитата, ибо «Театральная история» уже ушла в друзья). Низкий поклон автору!

Яна Науменко

О книге Артура Соломонова «Театральная история»

С удовольствием, с большим удовольствием только что дочитал эту книгу. Автор проявил демонические усилия и изощренность в построении сюжета. Герои очень похожи на настоящих, убедительны, узнаваемы, хотя я не нашел в них никаких аналогий ни с одним из известных мне театральных деятелей, Не знаю, к примеру, кто бы мог претендовать в реальной жизни в качестве протопипа на роль Сильвестра Андреева.Боюсь, что уровень личности режиссера, его образованность, талант, ум — полностью придуманы (изобретены) Автором и слишком фантастичны и далеки от нашей современной режиссуры) Начав читать с некоторым предубеждением: «Ну вот, еще одна спекуляция о театральной жизни», я увлёкся настолько, что временами забывал о своей собственной, достаточно драматичной, «театральной истории», используя каждую свободную минутку, чтобы посмотреть-почитать А.Соломонова: «Что от там еще придумал-приготовил». Достаточно остро и объемно проявляется тема церкви и государства, церкви и театра. У меня, в отличии от Автора, нет столько смелости, чтобы даже описать это в небольшой рецензии. Книга пользуется большой популярностью, вышла уже вторым тиражом. Очень рекомендую. Мои поздравления, Артур! Удачи!

Радик Бакиров

Вчера вышло второе издание книги Артура Соломонова «Театральная история». Само название – «Театральная история» — отсылает нас к классическому «Театральному роману» М.А. Булгакова. Что изменилось в странном и загадочном мире Театра за временной промежуток между «романом» и «историей»? Во-первых, сам роман Михаила Афанасьевича стал историей. А во-вторых, по сути, не изменилось ничего. И как автор — человек, никогда (по его словам) не работавший актёром, сумел понять саму суть «актёрства», как способа жизни, для меня остаётся большой загадкой. Проработав в театрах России в общей сложности 25 лет, я могу подтвердить: всё именно так, как описано в романе-истории. И внешняя атрибутика «волшебного мира закулисья», и внутренняя жизнь людей, навсегда отравленных ядом «актёрства» — всё передано с абсолютной достоверностью. Все, кому интересно заглянуть за занавес – читайте эту книгу! И смело считайте её путеводителем по Театру, а стало быть и по Миру, так как Шекспир, сказав «Весь мир – театр», знал, о чём говорил. Спасибо Артуру Соломонову за умение сказать своими словами о наших (актёрских, режиссерских, театроведческих и зрительских) переживаниях!

Сергей Плотов

Прочитала «Театральную историю» Артура Соломонова и просто не могу не поделиться с вами своими эмоциями. Тому, кто меня знает, известно, что я безумно люблю театр и всё, что с ним связано. Так вот после прочтения этой книги «театр впустил в меня метастазы еще глубже». Автору удалось обнажить театр с той стороны, которую обычно называют интимной. Еще не приступив к прочтению, я ожидала увидеть театр, знакомый мне, доступный из зрительного зала. Но нет, я ошиблась в своих ожиданиях. Уже с первых страниц я поняла, что эта книга откроет для меня другой театр. Театр, который не покажешь зрителю. Театр, который я увидела в этой «истории», вызвал во мне эмоции, словно я подглядела его в замочную скважину. Мне стыдно, запредельно неловко, но при этом все, что я видела, пробуждало во мне интерес.

Наталья Фролова

Ёес! Наконец-тоЧитаю «Театральную историю» в полной версии, а не в электронном сокращенном варианте! НЕВОЗМОЖНО трагикомично! Спасибо Артуру Соломонову за шедевр!

MarinaOvchinnikova

Вышло второе издание замечательной книги Артура Соломонова «Театральная история»

«Театральная история» в моём книжном шкафу попала на полку вместе с мировыми классиками, к которым время от времени обращаешься вновь и вновь. Читая её, я получила колоссальное удовольствие от каждой главы, страницы, строчки… Яркие персонажи со своими странностями и особенностями посвящают читателя в мир своих переживаний и чувств. Книга насыщена интересными мыслями, высказываниями, цитатами…Читая, становишься частью сюжета, частью «театральной жизни» — тогда как в реальности лишь единицы имеют такую возможность. Попытаться понять и прожить с героями часть их жизни…!!! Это очень, очень… увлекательно и, что  немаловажно — в великолепном художественном оформлении. Каждая минута, проведённая за книгой, наполнена эмоциями, сопереживанием и удовольствием от прочтения. С нетерпением жду новых романов, а пока перечитаю «Историю» ещё раз)

Надежда Никулина

Прочитал книгу «Театральная история», и хочу теперь, завершённо, выразить свою симпатию к литературному труду Артура Соломонова. Мне хочется думать, что это не последний роман в его творческой биографии. Конечно, есть множество мыслей (скорее — догадок) по поводу прочтённого, вопросы к прозвучавшим в книге идеям, к затронутым автором темам. Всё это побольшому счёту не имеет значения, так как есть полное приятие того, что Артур Соломонов делает своей книгой на каком-то незримом уровне.

Приятные чувства добра, мира и покоя, от «волнительных» (разных) событий происходящих в книге – безусловно, лучший подарок от художественного произведения. Спасибо Вам, автор, за искусство, за возможность диалога внутреннего посредством книги. Спасибо за живое, настоящее общение проходящее через буквы/ литературные символы/ строки, и то что остаётся между ними…

Стас Чуклин

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс

Первый комментарий

  1. Аноним
    Аноним at | | Ответить

    Прочитала залпом, не могла оторваться… Давно такого азарта не испытывала. Без театра и литературы не мыслю жизни, а здесь — их яркий симбиоз. Всем своим близким настоятельно рекомендую прочесть и получить наслаждение от настоящего творчества. Спасибо, Артур!

Ваш комментарий будет опубликован сразу после модерации.

Оставить комментарий